The Italian Site for our Vintage Games Book is now Live, plus Facebook, Twitter, Blog, Bonus Chapter and more!

Bill Loguidice's picture

Claudio Todeschini, the Italian gentleman who is spearheading the special Italian edition of our book, Vintage Games: An Insider Look at the History of Grand Theft Auto, Super Mario, and the Most Influential Games of All Time, has sent word that the Italian Website is now live, along with a Twitter feed, Facebook group, blog, and Pong bonus chapter in both HTML and PDF formats. Too bad I can't read Italian, but there's no denying this is a wonderful, wonderful effort, truly above and beyond!

Comments

Bill Loguidice
Bill Loguidice's picture
Offline
Joined: 12/31/1969
http://www.gamesvillage.it/ne
n/a
Rowdy Rob
Rowdy Rob's picture
Offline
Joined: 09/04/2006
Awesome looking site!

Of course I can't read Italian, although allegedly it's very similar to Spanish, but the site itself looks awesome! The site is very attractively designed, and seems to have a mass-load of info (FAQs, Forums, background, bonus chapter(s), etc. They are obviously going all out on "Vintage Games," boding very well for its success! And your names (as provided on the book cover photo) are still there, meaning you guys get some street cred in Italy! That is just plain awesome, and it's quite an honor. These writers/translators/publishers think your book is so good, it's worthy of taking the trouble to translate it into Italian. Surely you guys have "Babelfished" the site just to get an idea of what is being said?

Any word on how soon the book will be released? I actually want a copy now, even though I don't grok Italian....

qoj hpmoj o+ 6uo73q 3Jv 3svq jnoh 77V

Bill Loguidice
Bill Loguidice's picture
Offline
Joined: 12/31/1969
Bravisimo!
Rowdy Rob wrote:

Of course I can't read Italian, although allegedly it's very similar to Spanish, but the site itself looks awesome! The site is very attractively designed, and seems to have a mass-load of info (FAQs, Forums, background, bonus chapter(s), etc. They are obviously going all out on "Vintage Games," boding very well for its success! And your names (as provided on the book cover photo) are still there, meaning you guys get some street cred in Italy! That is just plain awesome, and it's quite an honor. These writers/translators/publishers think your book is so good, it's worthy of taking the trouble to translate it into Italian. Surely you guys have "Babelfished" the site just to get an idea of what is being said?

Did you see the PDF of the online Pong bonus chapter? They not only translated it, but did the layout in the style of the book! I wish these guys handled the English release! ;-)

Rowdy Rob wrote:

Any word on how soon the book will be released? I actually want a copy now, even though I don't grok Italian....

I believe they still have to "sell" it, i.e., get a distribution deal. I can't reveal what they have planned for that Italian gaming event in early October (it's a surprise), but it's going to make a major splash there because of what they're doing, and between that and the professionalism of the website and the other stuff, it seems like it should be a done deal to me. I'll definitely let you know as soon as I know. It's definitely an honor and it's a nice feeling knowing that the material is in such good hands even if the language is a barrier.

Books!
Bill Loguidice, Managing Director | Armchair Arcade, Inc.
[About Me]

n/a
Matt Barton
Matt Barton's picture
Offline
Joined: 01/16/2006
It looks like it will be a

It looks like it will be a hardcover edition, which is VERY nice! I may have to get in touch with some of my Italian friends to see if they can translate this for me. I seriously doubt Babelfish would be able to do it justice. What I'm really wondering is whether they've done a good job with the translation, staying grammatically correct and so on. A really good translator could even *improve* on the style, making it even better than it was in English.

If anybody out there can read Italian well, please let me know what you think of their translation. In any case, I'm beyond ecstatic that they've taken such an interest in our work.

Who knows, maybe we'll even see a dutch translation. Only problem is, who around here speaks Dutch?

n/a
Rowdy Rob
Rowdy Rob's picture
Offline
Joined: 09/04/2006
Get real...
Matt Barton wrote:

Who knows, maybe we'll even see a dutch translation. Only problem is, who around here speaks Dutch?

Come on, everyone knows that the Dutch don't play videogames.

qoj hpmoj o+ 6uo73q 3Jv 3svq jnoh 77V

Bill Loguidice
Bill Loguidice's picture
Offline
Joined: 12/31/1969
Where did you see that it

Where did you see that it might be a hardcover book, Matt?

Books!
Bill Loguidice, Managing Director | Armchair Arcade, Inc.
[About Me]

n/a
Matt Barton
Matt Barton's picture
Offline
Joined: 01/16/2006
Too true, too true. It just

Too true, too true. It just bugs me that the Dutch have so much access to so many things, when they don't even care. When are we AMERICANS going to get access to programming? If I see one more of those stupid "Sorry--service unavailable outside of the Nederlands" popups I'm going to destroy my computer.

n/a
Mark Vergeer
Mark Vergeer's picture
Offline
Joined: 01/16/2006
:-)

I don't speak Dutch! I just faked it. I live in St.Louis MI in the 'Scrubby Dutch' area that's how I came up with my 'Dutch' alias.
I screw on caps of toothpaste-tubes in the local toothpaste factory. I don't have a life.....

PS3: MarkVergeer | Xbox 360: Lactobacillus P | Wii: 8151 3435 8469 3138
Armchair arcade Editor | Pixellator | www.markvergeer.nl

n/a
Calibrator
Offline
Joined: 10/25/2006
I thought you were this guy:

Dutch Savage

;-)
Calibrator

n/a
Mark Vergeer
Mark Vergeer's picture
Offline
Joined: 01/16/2006
LOL
Calibrator wrote:

Dutch Savage

;-)
Calibrator

LOL

PS3: MarkVergeer | Xbox 360: Lactobacillus P | Wii: 8151 3435 8469 3138
Armchair arcade Editor | Pixellator | www.markvergeer.nl

n/a

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.